–
2930 90 50
2520-Sádrovec; anhydrit; sádra (skládající se z kalcinovaného sádrovce nebo síranu vápenatého), též barvená nebo s malou přísadou urychlovače nebo zpomalovače
–
2520
0405 10 11 až 0405 10 90-Máslo
Výraz „máslo“ je definován v poznámce 2 a) a v poznámce k položce 2 k této kapitole.
Viz rovněž vysvětlivky k HS k číslu 0405, písmeno A).
Máslo je vodní emulze v mléčném tuku, jejíž dispergovaná fáze je voda a disperzní prostředí je tuk.
Na druhé straně, smetana (čísla 0401 a 0402) – která v některých případech může mít stejný procentuální obsah tuku jako máslo – je emulze tukových kapének ve vodě, kde je disperzním prostředím voda a dispergovaná fáze je tuk.
Z tohoto rozdílu ve struktuře je patrné, že přidáním přiměřeného množství vody do smetany se může znovu přibližně vytvořit původní mléko, ale toto není možné u másla.
–
0405 10 11 20
0405 10 11 až 0405 10 90-Máslo
Výraz „máslo“ je definován v poznámce 2 a) a v poznámce k položce 2 k této kapitole.
Viz rovněž vysvětlivky k HS k číslu 0405, písmeno A).
Máslo je vodní emulze v mléčném tuku, jejíž dispergovaná fáze je voda a disperzní prostředí je tuk.
Na druhé straně, smetana (čísla 0401 a 0402) – která v některých případech může mít stejný procentuální obsah tuku jako máslo – je emulze tukových kapének ve vodě, kde je disperzním prostředím voda a dispergovaná fáze je tuk.
Z tohoto rozdílu ve struktuře je patrné, že přidáním přiměřeného množství vody do smetany se může znovu přibližně vytvořit původní mléko, ale toto není možné u másla.
–
0405 10 19 20
0405 10 11 až 0405 10 90-Máslo
Výraz „máslo“ je definován v poznámce 2 a) a v poznámce k položce 2 k této kapitole.
Viz rovněž vysvětlivky k HS k číslu 0405, písmeno A).
Máslo je vodní emulze v mléčném tuku, jejíž dispergovaná fáze je voda a disperzní prostředí je tuk.
Na druhé straně, smetana (čísla 0401 a 0402) – která v některých případech může mít stejný procentuální obsah tuku jako máslo – je emulze tukových kapének ve vodě, kde je disperzním prostředím voda a dispergovaná fáze je tuk.
Z tohoto rozdílu ve struktuře je patrné, že přidáním přiměřeného množství vody do smetany se může znovu přibližně vytvořit původní mléko, ale toto není možné u másla.
–
0405 10 30 20
9027 50 00-Ostatní přístroje a zařízeni využívající optické záření (ultrafialové, viditelné, infračervené)
Do této podpoložky patří elektronická zařízení používaná v chemických laboratořích nemocnic pro plně automatické rozbory krevního séra. V podstatě se skládají z vlastního analyzátoru (se zařízením pro přípravu vzorku, s dávkovacím ústrojím činidel a fotometrickým měřícím systémem, který používá halogenovou lampu jako světelný zdroj a fotodiody jako detektory), kontrolního a vyhodnocovacího zařízení (s mikroprocesory a obrazovkou pro zobrazování výsledků měření) a tiskárny pro záznam výsledků. Všechna tato tři zařízení jsou propojena elektrickými kabely.
–
9027 50
9021 90 90-Ostatní
Do této podpoložky patří dále uvedené přístroje, které kompenzují vadu nebo neschopnost:
1. přístroje implantované v lidském těle jako dávkovače léků a které mají ve společném pouzdru „lékařské čerpadlo“, napájecí zdroj čerpadla a zásobník léku;
2. „prstencové protézy“, tj. kruhy z nerezové oceli pokryté dvěma vrstvami plastů a tkaniny z umělých vláken. Jsou chirurgicky připevněny k srdeční chlopni, aby obnovily její schopnost zavírat, například, v případě mitrální nedostatečnosti;
3. „deštníkové“ filtry pro implantaci do srdeční vény (dolní duté žíly), které brání vstupu trombóz a embolismů do srdce. Skládají se z velmi malého rámu ve tvaru deštníku, který je zhotoven z nerezové ocelové slitiny a který je pokryt tenkou vrstvou syntetického elastického materiálu a v žíle se otvírá jako deštník;
4. permanentní močovodové dilatátory z plastů. Tyto ostnaté, tyčovité přístroje se vkládají do močovodu, aby umožnily průtok moči.
–
9021 90 90
9022 12 00-Počítačové tomografické přístroje
Viz vysvětlivky k HS k položce 9022 12.
Avšak, systémy pro záznam obrazu, které neobsahují rentgenový přístroj a které digitalizují, editují a ukládají analogové obrazové signály dodávané vnější videokamerou, patří do čísla 8543. V podstatě se skládají z analogově-digitálního převodníku, procesního počítače, monitorů a magnetické páskové nebo diskové paměti.
–
9022 12
9022 12 00-Počítačové tomografické přístroje
Viz vysvětlivky k HS k položce 9022 12.
Avšak, systémy pro záznam obrazu, které neobsahují rentgenový přístroj a které digitalizují, editují a ukládají analogové obrazové signály dodávané vnější videokamerou, patří do čísla 8543. V podstatě se skládají z analogově-digitálního převodníku, procesního počítače, monitorů a magnetické páskové nebo diskové paměti.
–
9022 12
8714 91 10 až 8714 99 90-Ostatní
Do těchto podpoložek patří části, součásti a příslušenství určené pro výrobu, vybavení nebo opravu:
1. postranních vozíků pro motocykly a jízdní kola;
2. kol vybavených pomocným motorem, tj. kol, které lze pohánět pomocí pedálů a které jsou vybaveny pomocným motorem (o obsahu válců nepřesahujícím 50 cm 3 );
3. jiných kol (včetně dodávkových tříkolek) nevybavených motorem.
8714 96 30-Pedálová ústrojí
Pedálové ústrojí se obvykle skládá ze:
— středové osy (viz obrázek 1),
— jednoho či několika převodníků (rovněž označovaných jako ozubená kola či řetězová kola) obvykle spojených s pravým ramenem kliky/pedálu (viz obrázek 2), a
— levého ramena kliky/pedálu (viz obrázek 3).
Na základě všeobecného pravidla pro výklad 2 písm. a) kombinované nomenklatury se výrobek nadále považuje za nekompletní výrobek, též smontovaný, v rámci této podpoložky, například pokud se skládá z:
— jednoho či několika převodníků obvykle spojených s pravým ramenem kliky/pedálu,
— jednoho či několika převodníků obvykle spojených s pravým ramenem kliky/pedálu a levým ramenem kliky/pedálu, nebo
— jednoho či několika převodníků obvykle spojených s pravým ramenem kliky/pedálu a středovou osou.
Obrázek 1
Obrázek 2
Obrázek 3
–
8714 96 30