5402 31 00 až 5402 39 00-Tvarované nitě
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5402 31 až 5402 39.
–
5402 34
5402 31 00 až 5402 39 00-Tvarované nitě
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5402 31 až 5402 39.
–
5402 34
5402 31 00 až 5402 39 00-Tvarované nitě
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5402 31 až 5402 39.
–
5402 39
5401 10 12 a 5401 10 14-Jádrové nitě
Jádrová nit těchto podpoložek je šicí nit sestávající z několika nití zkroucených dohromady; každá nit sestává ze syntetického nekonečného vlákna potaženého nesouvislými přírodními, syntetickými nebo umělými textilními vlákny.
S ohledem na jejich použití, jde o „pevné“ jádrové předené nitě, tj. jsou to nitě s neelastickým jádrem.
Jelikož jde o směsové nitě, budou se sem zařazovat pouze tehdy, když část „nekonečné vlákno“ hmotnostně převažuje (viz poznámka 2 k této třídě). Tak je tomu obvykle v případě jádrových nití.
Na druhé straně do těchto podpoložek nepatří jádrové nitě s měkkým jádrem, tvořeným elastomerní nití, jehož hmotnostní podíl zpravidla nepřesahuje 20 % (zařazení podle poznámky 2 k této třídě).
Navíc do těchto podpoložek nepatří výrobky, které sestávají z jádra z elastomerové nitě, kolem něhož je spirálovitě ovinuta hotová nit (podpoložka 5606 00 91).
–
5401 10 12
5401 10 12 a 5401 10 14-Jádrové nitě
Jádrová nit těchto podpoložek je šicí nit sestávající z několika nití zkroucených dohromady; každá nit sestává ze syntetického nekonečného vlákna potaženého nesouvislými přírodními, syntetickými nebo umělými textilními vlákny.
S ohledem na jejich použití, jde o „pevné“ jádrové předené nitě, tj. jsou to nitě s neelastickým jádrem.
Jelikož jde o směsové nitě, budou se sem zařazovat pouze tehdy, když část „nekonečné vlákno“ hmotnostně převažuje (viz poznámka 2 k této třídě). Tak je tomu obvykle v případě jádrových nití.
Na druhé straně do těchto podpoložek nepatří jádrové nitě s měkkým jádrem, tvořeným elastomerní nití, jehož hmotnostní podíl zpravidla nepřesahuje 20 % (zařazení podle poznámky 2 k této třídě).
Navíc do těchto podpoložek nepatří výrobky, které sestávají z jádra z elastomerové nitě, kolem něhož je spirálovitě ovinuta hotová nit (podpoložka 5606 00 91).
–
5401 10 12
5401 10 12 a 5401 10 14-Jádrové nitě
Jádrová nit těchto podpoložek je šicí nit sestávající z několika nití zkroucených dohromady; každá nit sestává ze syntetického nekonečného vlákna potaženého nesouvislými přírodními, syntetickými nebo umělými textilními vlákny.
S ohledem na jejich použití, jde o „pevné“ jádrové předené nitě, tj. jsou to nitě s neelastickým jádrem.
Jelikož jde o směsové nitě, budou se sem zařazovat pouze tehdy, když část „nekonečné vlákno“ hmotnostně převažuje (viz poznámka 2 k této třídě). Tak je tomu obvykle v případě jádrových nití.
Na druhé straně do těchto podpoložek nepatří jádrové nitě s měkkým jádrem, tvořeným elastomerní nití, jehož hmotnostní podíl zpravidla nepřesahuje 20 % (zařazení podle poznámky 2 k této třídě).
Navíc do těchto podpoložek nepatří výrobky, které sestávají z jádra z elastomerové nitě, kolem něhož je spirálovitě ovinuta hotová nit (podpoložka 5606 00 91).
–
5401 10 14
5401 10 16-Tvarované nitě
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5402 31 až 5402 39.
–
5401 10 16
KAPITOLA 52-BAVLNA
KAPITOLA 52-BAVLNA
Poznámka k položce
1. Pro účely položek 5209 42 a 5211 42 znamená výraz „denim“ tkaniny z různobarevných nití v třívazném nebo čtyřvazném kepru,
včetně lomeného kepru, s osnovním efektem, jejichž osnovní nitě jsou jedné a téže barvy a jejichž útkové nitě jsou nebělené, bělené,
obarvené šedě nebo na světlejší odstín než u osnovních nití.
KAPITOLA 52
5007 20 11 až 5007 20 71-Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více hedvábí nebo hedvábného odpadu, jiného než buretového
Viz vysvětlivky k HS k položce 5007 20.
5007 20 21 až 5007 20 39-Ponžé, habutai, honan, šantung, corah a podobné tkaniny z Dálného východu, zcela z hedvábí (bez příměsi buretového hedvábí nebo ostatního hedvábného odpadu nebo ostatních textilních materiálů)
Tkaniny těchto podpoložek mají různé typické rysy ve svém charakteru, vazbě a vzhledu.
Nejčastěji jsou utkány na místních domácích ručních tkalcovských strojích v jednoduchých vazbách (plátno, kepr, atlas) ze surových (neskaných) hedvábných vláken bez zákrutu. Kraje jsou zpravidla chybné. Skládají se taškovým způsobem: dva konce určité délky se přiloží k sobě a kolem nich se pak tkanina naskládá. U některých typů (zejména z Číny) se někdy používá jiný způsob skládání: jeden konec nahoře, druhý dole, a tkanina se skládá zpět na sebe se čtyřmi sklady na yard (0,91 m).
Mohou být však dodávány i jinak, např. svinuté.
Mezi tyto tkaniny patří:
1. Habutai; japonská tkanina v plátnové nebo v keprové vazbě, utkaná z jednoduché nitě bez zákrutu. Výraz „habutai“ zpravidla označuje tkaninu v plátnové vazbě a „keprový habutai“ tkaninu v keprové vazbě.
V neběleném stavu jsou tyto tkaniny drsné na omak a mají našedle bílý nebo špinavě bílý odstín. Když se odklíží (například vybělí), tj. když se z nich odstraní hedvábný klih, jsou tyto tkaniny bílé nebo špinavě bílé a lze je používat bez dalšího zpracování pro zhotovení výrobků.
Po bělení se tyto tkaniny na závěr zpravidla natužují nebo plní, což jim dává vyšší plnost, jasnější vzhled a vyšší hmotnost;
2. Ponžé; čínské tkaniny zvané šantung, honan, assan, antung nebo ninghaj, podle provincie, z níž pochází. Tyto tkaniny jsou relativně silné a jsou těžší než výše uvedené japonské tkaniny; v neběleném stavu mají nažloutlý nebo načervenalý odstín, a po odklížení mají podobnou barvu jako len nebo batist, který je nebělený, nebo pouze vypraný. Mohou být též žebrované a žebrový efekt se dosahuje grogrén vazbou (plátnovou vazbou) za použití přízí rozdílné tloušťky;
3. Tussah (nebo tusser); tkanina původem z oblasti v severovýchodní Indii, která se tká z hedvábí divokého bource morušového. Tento název se rozšířil i na čínské tkaniny a nyní zahrnuje tkaniny srovnatelného typu, vyrobené v několika zemích Dálného východu z hedvábí získaného od divokých bourců morušových, kteří se živí dubovým listím.
4. Corah; tkanina vyráběná v kalkatské oblasti, která značně připomíná japonský habutai, ale liší se od něho v tom, že není tak pravidelná, a že je vyrobená ze silnějších nití. Jedním z jejích typických rysů je šňůrka procházející okraji.
–
5007 20 21
5007 20 11 až 5007 20 71-Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více hedvábí nebo hedvábného odpadu, jiného než buretového
Viz vysvětlivky k HS k položce 5007 20.
5007 20 21 až 5007 20 39-Ponžé, habutai, honan, šantung, corah a podobné tkaniny z Dálného východu, zcela z hedvábí (bez příměsi buretového hedvábí nebo ostatního hedvábného odpadu nebo ostatních textilních materiálů)
Tkaniny těchto podpoložek mají různé typické rysy ve svém charakteru, vazbě a vzhledu.
Nejčastěji jsou utkány na místních domácích ručních tkalcovských strojích v jednoduchých vazbách (plátno, kepr, atlas) ze surových (neskaných) hedvábných vláken bez zákrutu. Kraje jsou zpravidla chybné. Skládají se taškovým způsobem: dva konce určité délky se přiloží k sobě a kolem nich se pak tkanina naskládá. U některých typů (zejména z Číny) se někdy používá jiný způsob skládání: jeden konec nahoře, druhý dole, a tkanina se skládá zpět na sebe se čtyřmi sklady na yard (0,91 m).
Mohou být však dodávány i jinak, např. svinuté.
Mezi tyto tkaniny patří:
1. Habutai; japonská tkanina v plátnové nebo v keprové vazbě, utkaná z jednoduché nitě bez zákrutu. Výraz „habutai“ zpravidla označuje tkaninu v plátnové vazbě a „keprový habutai“ tkaninu v keprové vazbě.
V neběleném stavu jsou tyto tkaniny drsné na omak a mají našedle bílý nebo špinavě bílý odstín. Když se odklíží (například vybělí), tj. když se z nich odstraní hedvábný klih, jsou tyto tkaniny bílé nebo špinavě bílé a lze je používat bez dalšího zpracování pro zhotovení výrobků.
Po bělení se tyto tkaniny na závěr zpravidla natužují nebo plní, což jim dává vyšší plnost, jasnější vzhled a vyšší hmotnost;
2. Ponžé; čínské tkaniny zvané šantung, honan, assan, antung nebo ninghaj, podle provincie, z níž pochází. Tyto tkaniny jsou relativně silné a jsou těžší než výše uvedené japonské tkaniny; v neběleném stavu mají nažloutlý nebo načervenalý odstín, a po odklížení mají podobnou barvu jako len nebo batist, který je nebělený, nebo pouze vypraný. Mohou být též žebrované a žebrový efekt se dosahuje grogrén vazbou (plátnovou vazbou) za použití přízí rozdílné tloušťky;
3. Tussah (nebo tusser); tkanina původem z oblasti v severovýchodní Indii, která se tká z hedvábí divokého bource morušového. Tento název se rozšířil i na čínské tkaniny a nyní zahrnuje tkaniny srovnatelného typu, vyrobené v několika zemích Dálného východu z hedvábí získaného od divokých bourců morušových, kteří se živí dubovým listím.
4. Corah; tkanina vyráběná v kalkatské oblasti, která značně připomíná japonský habutai, ale liší se od něho v tom, že není tak pravidelná, a že je vyrobená ze silnějších nití. Jedním z jejích typických rysů je šňůrka procházející okraji.
–
5007 20 21 10
5007 20 11 až 5007 20 71-Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více hedvábí nebo hedvábného odpadu, jiného než buretového
Viz vysvětlivky k HS k položce 5007 20.
5007 20 21 až 5007 20 39-Ponžé, habutai, honan, šantung, corah a podobné tkaniny z Dálného východu, zcela z hedvábí (bez příměsi buretového hedvábí nebo ostatního hedvábného odpadu nebo ostatních textilních materiálů)
Tkaniny těchto podpoložek mají různé typické rysy ve svém charakteru, vazbě a vzhledu.
Nejčastěji jsou utkány na místních domácích ručních tkalcovských strojích v jednoduchých vazbách (plátno, kepr, atlas) ze surových (neskaných) hedvábných vláken bez zákrutu. Kraje jsou zpravidla chybné. Skládají se taškovým způsobem: dva konce určité délky se přiloží k sobě a kolem nich se pak tkanina naskládá. U některých typů (zejména z Číny) se někdy používá jiný způsob skládání: jeden konec nahoře, druhý dole, a tkanina se skládá zpět na sebe se čtyřmi sklady na yard (0,91 m).
Mohou být však dodávány i jinak, např. svinuté.
Mezi tyto tkaniny patří:
1. Habutai; japonská tkanina v plátnové nebo v keprové vazbě, utkaná z jednoduché nitě bez zákrutu. Výraz „habutai“ zpravidla označuje tkaninu v plátnové vazbě a „keprový habutai“ tkaninu v keprové vazbě.
V neběleném stavu jsou tyto tkaniny drsné na omak a mají našedle bílý nebo špinavě bílý odstín. Když se odklíží (například vybělí), tj. když se z nich odstraní hedvábný klih, jsou tyto tkaniny bílé nebo špinavě bílé a lze je používat bez dalšího zpracování pro zhotovení výrobků.
Po bělení se tyto tkaniny na závěr zpravidla natužují nebo plní, což jim dává vyšší plnost, jasnější vzhled a vyšší hmotnost;
2. Ponžé; čínské tkaniny zvané šantung, honan, assan, antung nebo ninghaj, podle provincie, z níž pochází. Tyto tkaniny jsou relativně silné a jsou těžší než výše uvedené japonské tkaniny; v neběleném stavu mají nažloutlý nebo načervenalý odstín, a po odklížení mají podobnou barvu jako len nebo batist, který je nebělený, nebo pouze vypraný. Mohou být též žebrované a žebrový efekt se dosahuje grogrén vazbou (plátnovou vazbou) za použití přízí rozdílné tloušťky;
3. Tussah (nebo tusser); tkanina původem z oblasti v severovýchodní Indii, která se tká z hedvábí divokého bource morušového. Tento název se rozšířil i na čínské tkaniny a nyní zahrnuje tkaniny srovnatelného typu, vyrobené v několika zemích Dálného východu z hedvábí získaného od divokých bourců morušových, kteří se živí dubovým listím.
4. Corah; tkanina vyráběná v kalkatské oblasti, která značně připomíná japonský habutai, ale liší se od něho v tom, že není tak pravidelná, a že je vyrobená ze silnějších nití. Jedním z jejích typických rysů je šňůrka procházející okraji.
–
5007 20 21 90