1602329010 80-Tepelně neupravené

1602 31 11 až 1602 39 85-Z drůbeže čísla 0105

Do těchto podpoložek patří drůbež a části drůbeže, konzervované po tepelném zpracování.
Mezi tyto výrobky patří:
1. kuřata v rosolu;
2. půlky nebo čtvrti kuřat v omáčce a celá stehna krocanů, hus nebo kuřat, též zmrazená;
3. drůbeží paštiky a pasty (obsahující hlavně drůbeží maso, k němuž bylo přidáno telecí maso, vepřové sádlo, lanýže a koření), též zmrazené;
4. připravená jídla, obsahující drůbeží maso jako základní ingredienci spolu s jinými výrobky jako je např. zelenina, rýže nebo těstoviny jako doplněk k samotnému masu. Příklady jídel z této kategorie jsou přípravky známé jako „kuře s rýží“ a „kuře s houbami“ stejně jako zmrazená drůbeží jídla balená na tácku, který odděluje samotné maso a různé jiné přílohy.
Při určení procentuálního zastoupení drůbežího masa nebo drobů se nesmí přihlížet k hmotnosti jakýchkoliv kostí.

1602 32 90 10

1602329090 80-Ostatní

1602 31 11 až 1602 39 85-Z drůbeže čísla 0105

Do těchto podpoložek patří drůbež a části drůbeže, konzervované po tepelném zpracování.
Mezi tyto výrobky patří:
1. kuřata v rosolu;
2. půlky nebo čtvrti kuřat v omáčce a celá stehna krocanů, hus nebo kuřat, též zmrazená;
3. drůbeží paštiky a pasty (obsahující hlavně drůbeží maso, k němuž bylo přidáno telecí maso, vepřové sádlo, lanýže a koření), též zmrazené;
4. připravená jídla, obsahující drůbeží maso jako základní ingredienci spolu s jinými výrobky jako je např. zelenina, rýže nebo těstoviny jako doplněk k samotnému masu. Příklady jídel z této kategorie jsou přípravky známé jako „kuře s rýží“ a „kuře s houbami“ stejně jako zmrazená drůbeží jídla balená na tácku, který odděluje samotné maso a různé jiné přílohy.
Při určení procentuálního zastoupení drůbežího masa nebo drobů se nesmí přihlížet k hmotnosti jakýchkoliv kostí.

1602 32 90 90

1209991000 80-Semena lesních stromů

1209 99 10-Semena lesních stromů

Do této podpoložky patří zrna a ostatní semena lesních stromů, i když jsou určená k produkci okrasných stromů nebo keřů v zemi dovozu.
Pro účely této podpoložky výraz „stromy“ znamená všechny stromy, keře nebo keřovité stromy, jejichž kmeny, stonky a větve jsou dřevité konzistence.
Do této podpoložky patří všechna semena a plody používané k setí:
1. stromy evropských stejně jako exotických druhů, určené k zalesňování země, za účelem produkce dřeva, ale také za účelem zpevňování půdy nebo jako ochrana proti erozi;
2. stromy určené pro okrasné účely nebo pro sadové úpravy parků, veřejných nebo soukromých zahrad nebo lemování veřejných ploch, městských ulic, cest, průplavů atd.
Mezi stromy druhé skupiny – které z větší části patří ke stejným druhům jako stromy skupiny první – patří stromy, které jsou používány nejen pro svůj tvar nebo barvu listů či jehličí (například různé typy topolů, javorů, jehličnanů atd.), ale také pro květy (například mimóza, tamaryšek, magnolie, šeřík, zlatý déšť, třešeň sakura, žmarilka čili jidášník, růže) nebo pro pestrou barvu plodů (například višeň vavřín, „velikonoční keře“, pyracantha).
Avšak následující semena a plody nepatří do této podpoložky, i když jsou určeny k setí:
a) plody nebo ořechy patřící do kapitoly 8 (zejména kaštany, vlašské ořechy, lískové ořechy, pekanové ořechy, mandle atd.);
b) semena a plody patřící do kapitoly 9 (například jalovcové bobule);
c) olejnatá semena a olejnaté plody patřící do čísel 1201 až 1207 (například bukové plody, palmové ořechy).
Do této podpoložky rovněž nepatří:
a) tamarindová semena (podpoložka 1209 99 99); a
b) žaludy a koňské kaštany (podpoložka 2308 00 40).

1209 99 10

0906110000 10-Nedrcené ani nemleté

0906 11 00 a 0906 19 00-Nedrcené ani nemleté

Do těchto podpoložek patří, například:
1. tyčinky sestávající z pásků kůry neboli „cívek“, stočených navzájem jeden do druhého a dosahující délky až 110 cm;
2. kousky vzniklé krájením skořicových tyčinek na určité délky (např. 5 až 10 cm);
3. kůra v kouscích různé délky a šířky jako „cívečky“ (zlomky a odpad vznikající krájením skořicových tyčinek do normalizované délky), „peříčka“ a „lupínky“ (malé kousky skořicové kůry získané během loupání kůry a užívané zejména při výrobě skořicové esence).

0906 11 00-Skořice (Cinnamomum zeylanicum Blume)

Viz vysvětlivka k HS k položce 0906 11.

0906 11

0906110000 80-Skořice (Cinnamomum zeylanicum Blume)

0906 11 00 a 0906 19 00-Nedrcené ani nemleté

Do těchto podpoložek patří, například:
1. tyčinky sestávající z pásků kůry neboli „cívek“, stočených navzájem jeden do druhého a dosahující délky až 110 cm;
2. kousky vzniklé krájením skořicových tyčinek na určité délky (např. 5 až 10 cm);
3. kůra v kouscích různé délky a šířky jako „cívečky“ (zlomky a odpad vznikající krájením skořicových tyčinek do normalizované délky), „peříčka“ a „lupínky“ (malé kousky skořicové kůry získané během loupání kůry a užívané zejména při výrobě skořicové esence).

0906 11 00-Skořice (Cinnamomum zeylanicum Blume)

Viz vysvětlivka k HS k položce 0906 11.

0906 11

0906190000 80-Ostatní

0906 11 00 a 0906 19 00-Nedrcené ani nemleté

Do těchto podpoložek patří, například:
1. tyčinky sestávající z pásků kůry neboli „cívek“, stočených navzájem jeden do druhého a dosahující délky až 110 cm;
2. kousky vzniklé krájením skořicových tyčinek na určité délky (např. 5 až 10 cm);
3. kůra v kouscích různé délky a šířky jako „cívečky“ (zlomky a odpad vznikající krájením skořicových tyčinek do normalizované délky), „peříčka“ a „lupínky“ (malé kousky skořicové kůry získané během loupání kůry a užívané zejména při výrobě skořicové esence).

0906 19

0805900000 80-Ostatní

0805 90 00-Ostatní

Do této podpoložky patří:
1. cedráty (Citrus medica), podobají se velkému citrónu s velmi tlustou kůrou, která má hrudkovitý povrch; dužina je velmi voňavá, nakyslá a kandovaná kůra se nejčastěji používá na koláče a cukrářské výrobky;
2. kumkvat (Fortunella japonica, F. hindsii a F. margarita), plod velikosti velké olivy, kulatý nebo protáhlý bez zploštění na koncích, s drsnou kůrou, s malým množstvím dužniny a lehce kyselou chutí; jeho kůra je sladká a jí se syrová nebo jako pyré; někdy je také používán pro cukrářské výrobky;
3. chinota (Citrus aurantium var. myrtifolia);
4. bergamot (Citrus aurantium var. bergamia), druh pomeranče, bledě žlutý a hruškovitého tvaru, s lehce kyselou chutí, používaný hlavně pro výrobu éterického oleje;
5. oroblanco neboli sweetie (Citrus grandis Osbeck × Citrus paradisi Macf.), druh vzniklý zkřížením nekyselého pomela s bílým grapefruitem, s tlustou, jasně zelenou až zlatavou kůrou; je o něco větší než grapefruit, ale má méně semen a je sladší.

0805 90

0805102019 80-Ostatní

0805 10 20-Sladké pomeranče, čerstvé

Do této podpoložky patří pouze pomeranče druhu Citrus sinensis.
Mezi ně patří krvavé a polokrvavé pomeranče.
Krvavé pomeranče jsou pomeranče, jejichž kůra (často přes polovinu povrchu), dužina a šťáva mají zbarvení vyvolané přítomností karotenu. V případě polokrvavých pomerančů je pigmentace obecně méně výrazná a je omezena na dužninu a šťávu.
Mezi krvavé pomeranče patří „Blood ovals“, „Sanguinas redondas“, „Navels sanguinas“, „Sanguinelli“, „Double fines“, „Washington sanguines“ nebo „vylepšená Double fines“ nebo „velké sanguines“ a „Portugalské“.

0805 10 20 19

0805102092 10-Ostatní

0805 10 20-Sladké pomeranče, čerstvé

Do této podpoložky patří pouze pomeranče druhu Citrus sinensis.
Mezi ně patří krvavé a polokrvavé pomeranče.
Krvavé pomeranče jsou pomeranče, jejichž kůra (často přes polovinu povrchu), dužina a šťáva mají zbarvení vyvolané přítomností karotenu. V případě polokrvavých pomerančů je pigmentace obecně méně výrazná a je omezena na dužninu a šťávu.
Mezi krvavé pomeranče patří „Blood ovals“, „Sanguinas redondas“, „Navels sanguinas“, „Sanguinelli“, „Double fines“, „Washington sanguines“ nebo „vylepšená Double fines“ nebo „velké sanguines“ a „Portugalské“.

0805 10 20 92

0805102092 20-Krvavé a polokrvavé

0805 10 20-Sladké pomeranče, čerstvé

Do této podpoložky patří pouze pomeranče druhu Citrus sinensis.
Mezi ně patří krvavé a polokrvavé pomeranče.
Krvavé pomeranče jsou pomeranče, jejichž kůra (často přes polovinu povrchu), dužina a šťáva mají zbarvení vyvolané přítomností karotenu. V případě polokrvavých pomerančů je pigmentace obecně méně výrazná a je omezena na dužninu a šťávu.
Mezi krvavé pomeranče patří „Blood ovals“, „Sanguinas redondas“, „Navels sanguinas“, „Sanguinelli“, „Double fines“, „Washington sanguines“ nebo „vylepšená Double fines“ nebo „velké sanguines“ a „Portugalské“.

0805 10 20 92