7002000000 80-Sklo ve tvaru kuliček (jiných než mikrokuliček čísla 7018), tyčí nebo trubic, neopracované

7002-Sklo ve tvaru kuliček (jiných než mikrokuliček čísla 7018), tyčí nebo trubic, neopracované

Do tohoto čísla patří pouze polotovary v neopracovaném stavu, tj. neopracované po formování, tažení nebo foukání, s výjimkou řezání, v případě tyčí a trubic, nebo tavení/formování extremních kusů, které jim má vrátit hladký nebo zdrsněný povrch a učinit výrobky méně nebezpečné při manipulaci, bez ohledu na to, zda výrobky v této formě mohou být používány bez dalšího opracování.

7002

6912000000 80-Keramické stolní a kuchyňské nádobí a náčiní, ostatní předměty pro domácnost a toaletní předměty z jiných materiálů než z porcelánu

6912 00-Keramické stolní a kuchyňské nádobí a náčiní, ostatní předměty pro domácnost a toaletní předměty z jiných materiálů než z porcelánu

Pro zařazení do různých podpoložek tohoto čísla, viz též vysvětlivky k HS k této kapitole a zejména všeobecné vysvětlivky k podkapitole II „Ostatní keramické výrobky“.
Pro zařazení stolního nádobí, kuchyňského nádobí a ostatních předmětů pro domácnost ozdobné povahy a zejména těch, které mají zapracován dekorační vzor v reliéfu a podobně, viz vysvětlivky k HS k číslu 6913, část B).
1. Pivní žejdlíky se obvykle zařazují do tohoto čísla; avšak zařazují se do čísla 6913, jestliže:
— jejich okraje jsou tvarovány nebo opracovány tak, že je obtížné z nich pít;
— se pro jejich tvar těžko drží a dopravují k ústům;
— jsou vzory v reliéfu takové povahy nebo tak četné, že stěžují jejich čištění;
— jsou neobvyklého tvaru (například tvar umrlčí lebky nebo ženského poprsí);
— jsou ozdobeny netrvanlivými barvami.
2. Výrobky, které jsou ve tvaru pivních žejdlíků, mající dekorativní vzory v reliéfu nebo podobně, ale s obsahem menším než 0,2 litru, patří všeobecně do čísla 6913.

6912

6908901100 10-Z běžné keramiky

6908 90 11 a 6908 90 20-Z běžné keramiky

Viz vysvětlivky k podpoložce 6912 00 10.

6908 90 11-Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“

K výrobě obkladaček „Spaltplatten“ se používá protlačovací lis, který tvaruje připravenou plastickou hmotu do dvojitých obkladaček, které se řežou do podélných sad, suší se a vypalují.
Po vypálení se dvojité obkladačky rozdělují na dvě samostatné obkladačky. Pro obkladačky typu „Spaltplatten“ jsou charakteristické rýhy na rubu.
Z výrobních důvodů mají dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“ na dvou delších stranách stupňovitou hranu. Během výroby tyto hrany ochraňují líc obkladačky před poškozením. Vzdálenost mezi vnitřní hranou a vystouplou, vnější, ochrannou hranou je maximálně 2 mm.
Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“ se vyrábějí v různých barvách, tvarech a velikostech. Jejich povrch může být rovný, profilovaný, rýhovaný nebo jinak dekorativně upravený.
Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“ mají normálně následující vzhled:

6908 90 11

6908901100 80-Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“

6908 90 11 a 6908 90 20-Z běžné keramiky

Viz vysvětlivky k podpoložce 6912 00 10.

6908 90 11-Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“

K výrobě obkladaček „Spaltplatten“ se používá protlačovací lis, který tvaruje připravenou plastickou hmotu do dvojitých obkladaček, které se řežou do podélných sad, suší se a vypalují.
Po vypálení se dvojité obkladačky rozdělují na dvě samostatné obkladačky. Pro obkladačky typu „Spaltplatten“ jsou charakteristické rýhy na rubu.
Z výrobních důvodů mají dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“ na dvou delších stranách stupňovitou hranu. Během výroby tyto hrany ochraňují líc obkladačky před poškozením. Vzdálenost mezi vnitřní hranou a vystouplou, vnější, ochrannou hranou je maximálně 2 mm.
Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“ se vyrábějí v různých barvách, tvarech a velikostech. Jejich povrch může být rovný, profilovaný, rýhovaný nebo jinak dekorativně upravený.
Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“ mají normálně následující vzhled:

6908 90 11

6814900000 80-Ostatní

6814 90 00-Ostatní

Tato podpoložka zahrnuje desky ze slídy nebo štípanou slídu, rozřezané do tvaru pro specifické použití. Od desek ze slídy a štípané slídy patřících do čísla 2525 se odlišují podle různých charakteristik uvedených ve vysvětlivkách k HS k číslu 2525.
Do této podpoložky patří též desky ze slídy a štípaná slída, i když nejsou rozřezány do tvaru, jak je popsáno výše, které byly podrobeny procesům, které je vylučují z čísla 2525, jako je leštění nebo spojování s podložkou.

6814 90

KAPITOLA 69-KERAMICKÉ VÝROBKY

KAPITOLA 69-KERAMICKÉ VÝROBKY

KAPITOLA 69-KERAMICKÉ VÝROBKY

Poznámky
1. Do této kapitoly patří pouze keramické výrobky, které byly vypáleny po předchozím tvarování. Čísla 6904 až 6914 se vztahují pouze
na výrobky, které nelze zařadit do čísel 6901 až 6903.
2. Do této kapitoly nepatří:
a) produkty čísla 2844;
b) výrobky čísla 6804;
c) výrobky kapitoly 71 (například bižuterie);
d) cermety čísla 8113;
e) výrobky kapitoly 82;
f) elektrické izolátory (číslo 8546) nebo izolační části a součásti čísla 8547;
g) umělé zuby (číslo 9021);
h) výrobky kapitoly 91 (například hodiny a hodinová pouzdra);
ij) výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení, montované stavby);
k) výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry a sportovní potřeby);
l) výrobky čísla 9606 (například knoflíky) nebo čísla 9614 (například dýmky); nebo
m) výrobky kapitoly 97 (například umělecká díla).

KAPITOLA 69

6812991090 80-Ostatní

6812 99 10-Zpracovaná osinková (azbestová) vlákna; směsi na bázi osinku (azbestu) nebo na bázi osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého

Pro definici výrazu „zpracovaný osinek (azbest)“, viz vysvětlivky k HS k číslu 6812, první odstavec. Avšak odpad z osinkových (azbestových) výrobků se zařazuje do podpoložky 2524 90 00.
Směsi této podpoložky jsou popsány ve vysvětlivkách k HS k číslu 6812, druhý odstavec.
Odpad ve formě fragmentů nebo prachu z výrobků na bázi osinku (azbestu) nebo osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého patří rovněž do této podpoložky.

6812 99 10 90

6812991010 80-Pro použití v civilních letadlech

6812 99 10-Zpracovaná osinková (azbestová) vlákna; směsi na bázi osinku (azbestu) nebo na bázi osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého

Pro definici výrazu „zpracovaný osinek (azbest)“, viz vysvětlivky k HS k číslu 6812, první odstavec. Avšak odpad z osinkových (azbestových) výrobků se zařazuje do podpoložky 2524 90 00.
Směsi této podpoložky jsou popsány ve vysvětlivkách k HS k číslu 6812, druhý odstavec.
Odpad ve formě fragmentů nebo prachu z výrobků na bázi osinku (azbestu) nebo osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého patří rovněž do této podpoložky.

6812 99 10 10

6812801000 80-Zpracovaná vlákna; směsi na bázi osinku (azbestu) nebo na bázi osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého

6812 80 10 a 6812 80 90-Z krokydolitu

Viz vysvětlivky k HS k číslu 2524, druhý odstavec.

6812 80 10-Zpracovaná vlákna; směsi na bázi osinku (azbestu) nebo na bázi osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého

Pro definici výrazu „zpracovaná vlákna“ viz vysvětlivky k HS k číslu 6812, první odstavec. Odpad z výrobků z krokydolitu se však zařazuje do podpoložky 2524 10 00.
Směsi této podpoložky jsou popsány ve vysvětlivkách k HS k číslu 6812, druhý odstavec.
Odpad ve formě fragmentů nebo prachu z výrobků na bázi osinku (azbestu) nebo osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého patří rovněž do této podpoložky.

6812 80 10

6812801010 80-Pro použití v civilních letadlech

6812 80 10 a 6812 80 90-Z krokydolitu

Viz vysvětlivky k HS k číslu 2524, druhý odstavec.

6812 80 10-Zpracovaná vlákna; směsi na bázi osinku (azbestu) nebo na bázi osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého

Pro definici výrazu „zpracovaná vlákna“ viz vysvětlivky k HS k číslu 6812, první odstavec. Odpad z výrobků z krokydolitu se však zařazuje do podpoložky 2524 10 00.
Směsi této podpoložky jsou popsány ve vysvětlivkách k HS k číslu 6812, druhý odstavec.
Odpad ve formě fragmentů nebo prachu z výrobků na bázi osinku (azbestu) nebo osinku (azbestu) a uhličitanu hořečnatého patří rovněž do této podpoložky.

6812 80 10 10