2202909910 80-Ovocné nebo zeleninové šťávy, ředěné vodou nebo sodovkou

2202 90 91 až 2202 90 99-Ostatní, s hmotnostním obsahem tuků získaných z výrobků čísel 0401 až 0404

Do těchto podpoložek patří tekuté výrobky, známé v obchodě jako „plněné mléko“, za předpokladu, že je to nápoj připravený ke konzumaci. „Plněné mléko“ je výrobek na bázi odstředěného mléka nebo práškového odstředěného mléka, k němuž byl přidán rafinovaný rostlinný tuk nebo olej v množství téměř shodném jako je množství přírodního tuku, získaného z původního mléka. Tento nápoj se zařazuje do jednotlivých podpoložek podle obsahu mléčného tuku.
Viz vysvětlivky k podpoložce 2202 90 10.

2202 90 99 10

2106909845 80-Přípravek ve formě prášku obsahující (v procentech hmotnostních): – 15 % nebo více, avšak nejvýše 35 % maltodextrinu získaného z pšenice, – 15 % nebo více, avšak nejvýše 35 % syrovátky (mléčného séra), – 10 % nebo více, avšak nejvýše 30 % rafinovaného, běleného, zbaveného zápachu a nehydrogenovaného slunečnicového oleje, – 10 % nebo více, avšak nejvýše 30 % směsného, zralého, sprejově sušeného sýra, – 5 % nebo více, avšak nejvýše 15 % podmáslí a – 0,1 % nebo více, avšak nejvýše 10 % kaseinátu sodného, fosforečnanu sodného, kyseliny mléčné

2106 90 92 a 2106 90 98-Ostatní

Viz vysvětlivky k HS k číslu 2106, druhý odstavec, body 1) až 5), 8) až 11) a 13) až 16) a třetí odstavec vysvětlivek k podpoložkám 2106 10 20 a 2106 10 80.

2106 90 98 45

2009000000 80-Ovocné šťávy (včetně vinného moštu) a zeleninové šťávy, nezkvašené a bez přídavku alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel

2009-Ovocné šťávy (včetně vinného moštu) a zeleninové šťávy, nezkvašené a bez přídavku alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel

Viz poznámka 6 k této kapitole, pokud jde o nezkvašenou šťávu bez přídavku alkoholu.
Viz poznámka k položce 3 k této kapitole, pokud jde o hodnotu Brix.
Viz doplňková poznámka 5 a) k této kapitole, pokud jde o přidaný cukr.
Pro účely doplňkové poznámky 5 b) k této kapitole se výrobky, k nimž byl přidán cukr v takovém množství, že obsahují méně než 50 % hmotnostních ovocné šťávy, považují za výrobky, které ztratily svůj původní charakter ovocné šťávy čísla 2009.
Pro stanovení, zda výrobky ztratily, co se týče přídavku cukru, svůj původní charakter nebo ne, se použijí pouze doplňkové poznámky 2 a 5 k této kapitole. Obsah různých cukrů vyjádřený jako sacharóza se stanoví v souladu s uvedenou doplňkovou poznámkou 2. Pokud obsah přidaného cukru vypočtený v souladu s doplňkovou poznámkou 5 a) k této kapitole převyšuje 50 % hmotnostních, je vypočtený obsah ovocné šťávy menší než 50 % hmotnostních, takže výrobek se nezařadí do čísla 2009.
Doplňková poznámka 5 b) k této kapitole se nepoužije na koncentrované přírodní ovocné šťávy.
Proto nejsou koncentrované ovocné šťávy vyloučeny z čísla 2009.
Pokud jde o přidání jiných látek k výrobkům čísla 2009, viz vysvětlivky k HS k číslu 2009.
P Ř Í K L A D
Analýza vzorku pomerančové šťávy dává následující výsledky:
— hodnota ukázaná refraktometrem při teplotě 20 °C: 65,3,
— vypočtený obsah různých cukrů vyjádřený jako sacharóza (doplňková poznámka 2 k této kapitole): 62,0 (65,3 × 0,95),
— vypočtený obsah přidaného cukru (doplňková poznámka 5 k této kapitole): 49 % hmotnostních (62,0–13),
— vypočtený obsah ovocné šťávy: 51 % hmotnostních (100–49).
Závěr: vzorek je považován ve smyslu doplňkové poznámky 5 b) k této kapitole za výrobek, který neztratil svůj původní charakter, neboť vypočtený obsah ovocné šťávy není nižší než 50 % hmotnostních.

2009