6804221200 20-Ze syntetických nebo umělých pryskyřic

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 22 12 až 6804 22 90-Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky

Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložce 6804 21 00.

6804 22 12 až 6804 22 50-Ze syntetických nebo umělých pryskyřic

Příklady umělých brusiv jsou korund, karbid křemíku (karborundum) a karbid bóru.

6804 22 12

6804221200 80-Nevyztužené

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 22 12 až 6804 22 90-Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky

Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložce 6804 21 00.

6804 22 12 až 6804 22 50-Ze syntetických nebo umělých pryskyřic

Příklady umělých brusiv jsou korund, karbid křemíku (karborundum) a karbid bóru.

6804 22 12

6804221800 80-Vyztužené

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 22 12 až 6804 22 90-Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky

Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložce 6804 21 00.

6804 22 12 až 6804 22 50-Ze syntetických nebo umělých pryskyřic

Příklady umělých brusiv jsou korund, karbid křemíku (karborundum) a karbid bóru.

6804 22 18

6804223000 80-Z keramiky nebo silikátu

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 22 12 až 6804 22 90-Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky

Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložce 6804 21 00.

6804 22 12 až 6804 22 50-Ze syntetických nebo umělých pryskyřic

Příklady umělých brusiv jsou korund, karbid křemíku (karborundum) a karbid bóru.

6804 22 30

6804225000 80-Z jiných materiálů

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 22 12 až 6804 22 90-Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky

Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložce 6804 21 00.

6804 22 12 až 6804 22 50-Ze syntetických nebo umělých pryskyřic

Příklady umělých brusiv jsou korund, karbid křemíku (karborundum) a karbid bóru.

6804 22 50

6804229000 80-Ostatní

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 22 12 až 6804 22 90-Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky

Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložce 6804 21 00.

6804 22 90

6804230000 80-Z přírodního kamene

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 23

6804210000 80-Z aglomerovaného syntetického nebo přírodního diamantu

6804 21 00 až 6804 23 00-Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky

Viz vysvětlivky k HS k číslu 6804, první odstavec, body 2) a 3).

6804 21 00-Z aglomerovaného syntetického nebo přírodního diamantu

Do této podpoložky patří výrobky ze syntetického nebo přírodního diamantu aglomerovaného některým způsobem. Proces aglomerace může vyžadovat minerální aglomerační činidla, která způsobují tvrdost (např. cement) nebo méně účinná pojidla (např. kaučuk nebo plasty) nebo keramické pálené hlíny.

6804 21

KAPITOLA 56-VATA, PLSŤ A NETKANÉ TEXTILIE; SPECIÁLNÍ NITĚ; MOTOUZY, ŠŇŮRY, PROVAZY A LANA A VÝROBKY Z NICH

KAPITOLA 56-VATA, PLSŤ A NETKANÉ TEXTILIE; SPECIÁLNÍ NITĚ; MOTOUZY, ŠŇŮRY, PROVAZY A LANA A VÝROBKY Z NICH

Všeobecné vysvětlivky
Pro zařazování, v rámci čísel, výrobků složených ze dvou nebo více textilních materiálů, viz všeobecné vysvětlivky k této třídě.

KAPITOLA 56-VATA, PLSŤ A NETKANÉ TEXTILIE; SPECIÁLNÍ NITĚ; MOTOUZY, ŠŇŮRY, PROVAZY A LANA A VÝROBKY Z NICH

Poznámky
1. Do této kapitoly nepatří:
a) vata, plsť a netkané textilie, impregnované, povrstvené nebo potažené substancemi nebo přípravky (například parfémy nebo
kosmetikou kapitoly 33, mýdly nebo detergenty čísla 3401, leštidly, krémy nebo podobnými přípravky čísla 3405, textilními
změkčovadly čísla 3809), kde je textilní materiál přítomen pouze jako nosič;
b) textilní výrobky čísla 5811;
c) přírodní nebo umělé brusné prášky nebo zrna na podložce z plsti nebo netkané textilie (číslo 6805);
d) aglomerovaná nebo rekonstituovaná slída na podložce z plsti nebo netkané textilie (číslo 6814);
e) kovová fólie na podložce z plsti nebo netkané textilie (obecně třída XIV nebo XV); nebo
f) hygienické vložky a tampony, dětské pleny a podobné hygienické výrobky čísla 9619.
2. Výraz „plsť“ zahrnuje vpichovanou plsť a textilie sestávající z rouna textilních vláken, jejichž soudržnost byla zpevněna proplétáním
za použití vláken tohoto rouna.
3. Do čísel 5602 a 5603 patří, jednotlivě, plsti a netkané textilie, impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty nebo
kaučukem bez ohledu na charakter těchto materiálů (nelehčené nebo lehčené).
Do čísla 5603 patří též netkané textilie obsahující jako pojivo plast nebo kaučuk.
Do čísel 5602 a 5603 však nepatří:
a) plsti impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty nebo kaučukem, obsahující 50 % hmotnostních nebo méně
textilního materiálu, nebo i plsti zcela zalité plasty nebo kaučukem (kapitoly 39 nebo 40);
b) netkané textilie, buď zcela zalité plasty nebo kaučukem nebo zcela povrstvené nebo potažené těmito materiály na obou stranách
za podmínky, že je toto povrstvení nebo potažení viditelné pouhým okem, přičemž se nebere do úvahy žádná výsledná změna
barvy (kapitoly 39 nebo 40); nebo
c) listy, desky nebo pásy z lehčených plastů nebo z lehčeného kaučuku v kombinaci s plstí nebo netkanými textiliemi, u nichž textilní
materiál slouží pouze jako výztuž (kapitoly 39 nebo 40).
4. Do čísla 5604 nepatří textilní nitě nebo pásky nebo podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, u nichž nejsou impregnace, povrstvení
nebo potažení viditelné pouhým okem (zpravidla kapitoly 50 až 55); pro účely tohoto ustanovení se nebere do úvahy žádná výsledná
změna barvy.

KAPITOLA 56