0302290000 80-Ostatní

0302 21 10 až 0302 29 80-Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), kromě jater, jiker a mlíčí

Platýsovité ryby nejsou ploché ve svislé rovině jako rejnok, ale ve vodorovné rovině, s dvěma očima na svrchní straně.

0302 29

0302291000 80-Pakambaly (Lepidorhombus spp.)

0302 21 10 až 0302 29 80-Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), kromě jater, jiker a mlíčí

Platýsovité ryby nejsou ploché ve svislé rovině jako rejnok, ale ve vodorovné rovině, s dvěma očima na svrchní straně.

0302 29 10

0302298000 80-Ostatní

0302 21 10 až 0302 29 80-Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), kromě jater, jiker a mlíčí

Platýsovité ryby nejsou ploché ve svislé rovině jako rejnok, ale ve vodorovné rovině, s dvěma očima na svrchní straně.

0302 29 80-Ostatní

Tato podpoložka zahrnuje: kambalu kosočtverečnou Scophthalmus rhombus, limandu obecnou (Pleuronectes limanda nebo Limanda limanda), platýse červeného (Pleuronectes microcephalus nebo Microstomus kitt), platýse bradavičnatého (Platichthys flesus nebo Flesus flesus).

0302 29 80

KAPITOLA 3-RYBY A KORÝŠI, MĚKKÝŠI A JINÍ VODNÍ BEZOBRATLÍ

KAPITOLA 3-RYBY A KORÝŠI, MĚKKÝŠI A JINÍ VODNÍ BEZOBRATLÍ

Všeobecné vysvětlivky
1. Ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, jenž byli hluboce zmrazení, se zařazují stejně jako ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, kteří byli zmrazení.
2. Jednoduché spaření (blanšírování), spočívající v lehkém tepelném působení, které nemá za následek uvaření jako takové, nemá vliv na zařazení. Často se používá před zmrazením, především u tuňáků a masa korýšů nebo měkkýšů.
3. Do kapitoly 3 nepatří:
a) vzduchové měchýře, surové, čerstvé nebo solené, nezpůsobilé k lidskému požívání (číslo 0511);
b) slabě solené ryby, sušené nebo uzené a namočené do rostlinného oleje za účelem zajištění dočasné konzervace – výrobky známé jako „polokonzervy“ – (číslo 1604);
c) ryby, jednoduše naložené v oleji nebo v octě, též dále upravené (číslo 1604);
d) měkkýši, kteří byli podrobeni tepelnému zpracování, které způsobilo dostatečnou koagulaci jejich proteinů (číslo 1605).

KAPITOLA 3-RYBY A KORÝŠI, MĚKKÝŠI A JINÍ VODNÍ BEZOBRATLÍ

Poznámky
1. Do této kapitoly nepatří:
a) savci čísla 0106;
b) maso savců čísla 0106 (číslo 0208 nebo 0210);
c) ryby (včetně jejich jater, jiker a mlíčí) nebo korýši, měkkýši nebo jiní vodní bezobratlí, mrtví a nevhodní k lidskému požívání
vzhledem k jejich druhu nebo ke stavu, v jakém se nacházejí (kapitola 5); moučky, prášky nebo pelety z ryb nebo korýšů, měkkýšů
nebo jiných vodních bezobratlých, nezpůsobilé k lidskému požívání (číslo 2301), nebo
d) kaviár nebo kaviárové náhražky připravené z rybích jiker (číslo 1604).
2. V této kapitole se výrazem „pelety“ rozumějí výrobky, které byly aglomerovány buď přímo slisováním, nebo přidáním malého
množství pojiva.
Doplňkové poznámky
1. Pro účely podpoložek 0305 32 11 a 0305 32 19 se filé z tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) o celkovém obsahu soli
12 % hmotnostních nebo větším, jež je způsobilé k lidskému požívání bez dalšího průmyslového zpracování, považuje za solenou rybu.
Avšak zmrazené filé z tresky o celkovém obsahu soli nižším než 12 % hmotnostních se zařazuje do podpoložek 0304 71 10 a 0304 71 90, pokud
jeho momentální a dlouhodobá konzervace závisí nezbytně na zmrazení.
2. Pro účely podpoložek uvedených ve třetím pododstavci zahrnuje výraz „filé“ též „hřbety“, tedy pruhy masa tvořící horní nebo dolní, pravou nebo levou
stranu ryby, pokud byly hlava, vnitřnosti, ploutve (hřbetní, řitní, ocasní, břišní a prsní) a kosti (páteř nebo hlavní hřbetní kost, břišní nebo žeberní
kosti, žaberní kosti nebo třmínek atd.) odstraněny.
Zařazení těchto produktů jako filé není ovlivněno jejich rozřezáním na kusy, za předpokladu, že je u těchto kusů možné určit, že pocházejí z rybího
filé.
Ustanovení prvního a druhého pododstavce se použijí pro tyto ryby:
a) tuňáky (rodu Thunnus) podpoložek 0304 49 90 a 0304 87 00;
b) mečouna obecného (Xiphias gladius) podpoložek 0304 45 00 a 0304 84 00;
c) marlína a plachetníkovité (čeledi Istiophoridae) podpoložek 0304 49 90 a 0304 89 90;
d) oceánské žraloky (Hexanchus griseus, Cetorhinus maximus, Rhincodon typus, čeledi Alopiidae, Carcharhinidae, Sphyrnidae
a Isuridae) podpoložek 0304 49 90 a 0304 89 59.

KAPITOLA 3

0301110000 10-Okrasné ryby

0301 11 00 a 0301 19 00-Okrasné ryby

Viz vysvětlivka k HS k položkám 0301 11 a 0301 19.

0301 11 00-Sladkovodní

Do této podpoložky patří:
1. Hemigrammus ocellifer;
2. zlatá rybka (Carassius auratus) a zlatý kapr;
3. živorodky, včetně živorodky černé (Mollienisia latipinna a velifera), mečovka zelená, včetně její červené a albínské varianty (Xiphophoris helleri), červená, zlatá, černá a bílá plata (Platypoecilus maculatus) a kříženci mečovky a platy (Xiphophorus a Okattoiecukys), jmenovitě černá mečovka a mečovka berlínská;
4. beta bojovnice (Betta splendens), rájovec (Macropodus opercularis nebo viridi-auratus), čichavec šedý a čichavec zakrslý a pruhovaný (Trichogaster trichopterus a Colisa lalia a fasciata);
5. skaláry (Pterophyllum scalare a eimckei).

0301 11

0301110000 80-Sladkovodní

0301 11 00 a 0301 19 00-Okrasné ryby

Viz vysvětlivka k HS k položkám 0301 11 a 0301 19.

0301 11 00-Sladkovodní

Do této podpoložky patří:
1. Hemigrammus ocellifer;
2. zlatá rybka (Carassius auratus) a zlatý kapr;
3. živorodky, včetně živorodky černé (Mollienisia latipinna a velifera), mečovka zelená, včetně její červené a albínské varianty (Xiphophoris helleri), červená, zlatá, černá a bílá plata (Platypoecilus maculatus) a kříženci mečovky a platy (Xiphophorus a Okattoiecukys), jmenovitě černá mečovka a mečovka berlínská;
4. beta bojovnice (Betta splendens), rájovec (Macropodus opercularis nebo viridi-auratus), čichavec šedý a čichavec zakrslý a pruhovaný (Trichogaster trichopterus a Colisa lalia a fasciata);
5. skaláry (Pterophyllum scalare a eimckei).

0301 11

0207266000 10-Stehna a jejich části

0207 26 60-Spodní stehna a jejich části

Výraz „spodní stehna“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a g) k této kapitole.
Řez oddělující spodní stehno od femuru musí být veden mezi dvěma liniemi ohraničujícími klouby, jak je znázorněno na obrázku níže:

0207 26 60

0207266000 80-Spodní stehna a jejich části

0207 26 60-Spodní stehna a jejich části

Výraz „spodní stehna“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a g) k této kapitole.
Řez oddělující spodní stehno od femuru musí být veden mezi dvěma liniemi ohraničujícími klouby, jak je znázorněno na obrázku níže:

0207 26 60

0207136000 80-Stehna a jejich části

0207 13 60-Stehna a jejich části

Výraz „stehna“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a f) k této kapitole.
Řez oddělující stehno od hřbetu musí být veden mezi dvěma přímkami ohraničujícími kloub, jak je znázorněno na obrázku níže:

0207 13 60

0201300000 80-Vykostěné

0201 30 00-Vykostěné

Do této podpoložky patří všechno dělené hovězí maso, čerstvé nebo chlazené, z něhož byly odstraněny všechny kosti, například plátky a předkýtí bez kostí.

0201 30