3206497000 80-Ostatní

3206 49 70-Ostatní

Kromě výrobků uvedených ve vysvětlivkách k HS k číslu 3206, část A), body 5) až 13), a, pokud jde o přípravky této podpoložky, čtyři odstavce následující po bodu 13), patří do této podpoložky:
1. manganová modř, která je pigmentem na bázi mangananu barnatého a síranu barnatého;
2. umělý okr, který je pigmentem získaným z umělých oxidů železa; a
3. žlutý pigment na bázi titaničitanu nikelnatého.
V případě pigmentů sestávajících z jemně mletých rud, výraz „jemně mletý“ musí být vykládán stejným způsobem jako u magnetitu podpoložky 3206 49 10.

3206 49 70

3206497010 80-Bezvodá disperze, obsahující: – 57 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 63 % hmotnostních oxidu hlinitého (CAS RN 1344-28-1), – 37 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 42 % hmotnostních oxidu titaničitého (CAS RN13463-67-7) a – 1 % hmotnostní nebo více, avšak nejvýše 2 % hmotnostní triethoxykaprylylsilanu (CAS RN 2943-75-1)

3206 49 70-Ostatní

Kromě výrobků uvedených ve vysvětlivkách k HS k číslu 3206, část A), body 5) až 13), a, pokud jde o přípravky této podpoložky, čtyři odstavce následující po bodu 13), patří do této podpoložky:
1. manganová modř, která je pigmentem na bázi mangananu barnatého a síranu barnatého;
2. umělý okr, který je pigmentem získaným z umělých oxidů železa; a
3. žlutý pigment na bázi titaničitanu nikelnatého.
V případě pigmentů sestávajících z jemně mletých rud, výraz „jemně mletý“ musí být vykládán stejným způsobem jako u magnetitu podpoložky 3206 49 10.

3206 49 70 10

3206497020 80-Barvivo C.I. Pigment Blue 27 (CAS RN 14038-43-8)

3206 49 70-Ostatní

Kromě výrobků uvedených ve vysvětlivkách k HS k číslu 3206, část A), body 5) až 13), a, pokud jde o přípravky této podpoložky, čtyři odstavce následující po bodu 13), patří do této podpoložky:
1. manganová modř, která je pigmentem na bázi mangananu barnatého a síranu barnatého;
2. umělý okr, který je pigmentem získaným z umělých oxidů železa; a
3. žlutý pigment na bázi titaničitanu nikelnatého.
V případě pigmentů sestávajících z jemně mletých rud, výraz „jemně mletý“ musí být vykládán stejným způsobem jako u magnetitu podpoložky 3206 49 10.

3206 49 70 20

3206497090 80-Ostatní

3206 49 70-Ostatní

Kromě výrobků uvedených ve vysvětlivkách k HS k číslu 3206, část A), body 5) až 13), a, pokud jde o přípravky této podpoložky, čtyři odstavce následující po bodu 13), patří do této podpoložky:
1. manganová modř, která je pigmentem na bázi mangananu barnatého a síranu barnatého;
2. umělý okr, který je pigmentem získaným z umělých oxidů železa; a
3. žlutý pigment na bázi titaničitanu nikelnatého.
V případě pigmentů sestávajících z jemně mletých rud, výraz „jemně mletý“ musí být vykládán stejným způsobem jako u magnetitu podpoložky 3206 49 10.

3206 49 70 90

3204900000 80-Ostatní

3204 90 00-Ostatní

Do této podpoložky patří syntetické organické výrobky používané jako luminofory, které jsou popsány ve vysvětlivkách k HS k číslu 3204, část II) 2) a následující tři odstavce.

3204 90

3204900010 80-Barvivo C.I Solvent Yellow 172 (také známé jako C.I. Solvent Yellow 135) (CAS RN 68427-35-0) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I Solvent Yellow 172 (také známého jako C.I. Solvent Yellow 135) 90 % hmotnostních nebo vyšším

3204 90 00-Ostatní

Do této podpoložky patří syntetické organické výrobky používané jako luminofory, které jsou popsány ve vysvětlivkách k HS k číslu 3204, část II) 2) a následující tři odstavce.

3204 90 00 10

3204900090 80-Ostatní

3204 90 00-Ostatní

Do této podpoložky patří syntetické organické výrobky používané jako luminofory, které jsou popsány ve vysvětlivkách k HS k číslu 3204, část II) 2) a následující tři odstavce.

3204 90 00 90

3105600000 80-Minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva hnojivé prvky: fosfor a draslík

3105 60 00-Minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva hnojivé prvky: fosfor a draslík

Pokud jde o interpretaci výrazu „obsahující dva hnojivé prvky: fosfor a draslík“, použije se, mutatis mutandis, vysvětlivka k podpoložkám 3105 20 10 a 3105 20 90.
Do této podpoložky patří hnojiva vytvořená z následujících směsí:
— kalcinovaných přírodních fosforečnanů a chloridu draselného;
— superfosfátů a síranu draselného.
Do této podpoložky nepatří chemicky definované fosforečnany draselné podpoložky 2835 24 00, i když by mohly být použity jako hnojiva.

3105 60

KAPITOLA 31-HNOJIVA

KAPITOLA 31-HNOJIVA

KAPITOLA 31-HNOJIVA

Poznámky
1. Do této kapitoly nepatří:
a) zvířecí krev čísla 0511;
b) samostatné chemicky definované sloučeniny (jiné než odpovídající popisu v níže uvedených poznámkách 2 písm. a), 3 písm. a),
4 písm. a) nebo 5); nebo
c) umělé krystaly chloridu draselného (jiné než optické články) o hmotnosti jednotlivých kusů nejméně 2,5 g, čísla 3824; optické
články z chloridu draselného (číslo 9001).
2. Do čísla 3102 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou upravené ve formě nebo balení popsaném v čísle 3105:
a) výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
1) dusičnan sodný, též čistý;
2) dusičnan amonný, též čistý;
3) podvojné soli síranu amonného a dusičnanu amonného, též čisté;
4) síran amonný, též čistý;
5) podvojné soli nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonného, též čisté;
6) podvojné soli nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu hořečnatého, též čisté;
7) kyanamid vápenatý, též čistý nebo impregnovaný olejem;
8) močovina, též čistá;
b) hnojiva sestávající ze směsi jakýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenu a);
c) hnojiva sestávající z chloridu amonného nebo z kteréhokoliv zboží popsaného výše v písmenech a) nebo b) smíšeného s křídou,
sádrou nebo jinými anorganickými nehnojivými látkami;
d) kapalná hnojiva sestávající z výrobků uvedených výše v písm. a) bodu 2) nebo 8) nebo ze směsi těchto výrobků ve vodném nebo
amoniakálním roztoku.
3. Do čísla 3103 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou upravené ve formě nebo balení popsaném v čísle 3105:
a) výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
1) zásaditá struska (Thomasova struska);
2) přírodní fosfáty čísla 2510, kalcinované nebo tepelně zpracované více než za účelem odstranění nečistot;
3) superfosfáty (jednoduché, dvojité nebo trojité);
4) hydrogenorthofosforečnan vápenatý obsahující nejméně 0,2 % hmotnostních fluoru, počítáno v sušině;
b) hnojiva sestávající ze směsi kterýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenu a), ale bez ohledu na mezní hodnotu obsahu fluoru;
c) hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenech a) nebo b), ale bez ohledu na mezní hodnotu obsahu
fluoru, smíšená s křídou, sádrou nebo s jinými anorganickými nehnojivými látkami.
4. Do čísla 3104 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou upravené ve formě nebo balení popsaném v čísle 3105:
a) výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
1) surové přírodní draselné soli (například karnalit, kainit a sylvinit);
2) chlorid draselný, též čistý, vyjma výše uvedený v poznámce 1 písm. c);
3) síran draselný, též čistý;
4) síran draselno-hořečnatý, též čistý;
b) hnojiva sestávající ze směsi kterýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenu a).
5. Dihydrogenorthofosforečnan amonný (monoamonium fosfát) a hydrogenorthofosforečnan diamonný (diamonium fosfát), též čisté,
a jejich směsi, patří do čísla 3105.
6. Pro účely čísla 3105 se výrazem „ostatní hnojiva“ rozumí pouze výrobky používané jako hnojiva a obsahující jako hlavní složku
alespoň jeden z hnojivých prvků – dusík, fosfor nebo draslík.

KAPITOLA 31

KAPITOLA 30-FARMACEUTICKÉ VÝROBKY

KAPITOLA 30-FARMACEUTICKÉ VÝROBKY

Všeobecné vysvětlivky
Označení výrobku jako lék v legislativě Evropské unie (jiné, než která se týká specificky zařazení do kombinované nomenklatury) nebo v národní legislativě členských států, nebo v jakémkoli lékopise, není rozhodujícím faktorem, pokud jde o zařazování do této kapitoly.
Doplňková poznámka 1 1. Bylinné léčivé přípravky jsou přípravky založené na jedné nebo více aktivních látkách, vyrobené tak, že je rostlina nebo její části podrobeny procesům jako je sušení, drcení, extrakce nebo pročištění (rafinace).
Aktivní látka znamená chemicky definovanou látku, chemicky definovanou skupinu látek (např. alkaloidy, polyfenoly, anthokyaniny) nebo rostlinné výtažky. Tyto aktivní látky musí mít léčivé vlastnosti pro prevenci nebo léčení specifických chorob, zdravotních potíží nebo jejich symptomů.
2. Homeopatické léčivé přípravky se připravují z produktů, látek nebo směsí nazývaných homeopatické chovy (mateřské tinktury). Musí být vyznačen stupeň zředění (například D6).
3. Vitamínové a minerální přípravky jsou přípravky založené na vitamínech čísla 2936, na minerálech, včetně stopových prvků a jejich směsí. Používají se k léčení nebo prevenci specifických chorob, zdravotních potíží nebo jejich symptomů. Tyto přípravky obsahují velmi vysoké množství vitamínů nebo minerálů, obvykle nejméně třikrát tolik, než je doporučená denní dávka (DDD).
Pokud jde o doporučenou denní dávku (DDD) u některých vitamínů a minerálů, viz například tabulka v příloze směrnice Rady 90/496/EHS ze dne 24. září 1990 o nutričním označování potravin (Úř. věst. L 276, 6.10.1990, s. 40), pozměněné směrnicí Komise 2008/100/ES ze dne 28. října 2008 (Úř. věst. L 285, 29.10.2008, s. 09), vyobrazená níže:
Vitamíny a minerály DDD
Vitamin A 800 μg
Vitamin D 5 μg
Vitamin E 12 mg
Vitamin K 75 μg
Vitamin C 80 mg
Thiamin 1,1 mg
Riboflavin 1,4 mg
Niacin 16 mg
Vitamin B 6 1,4 mg
Folacin (kyselina listová) 200 μg
Vitamin B 12 2,5 μg
Biotin 50 μg
Kyselina pantotenová 6 mg
Draslík 2 000 mg
Chloridy 800 mg
Vápník 800 mg
Fosfor 700 mg
Hořčík 375 mg
Železo 14 mg
Zinek 10 mg
Měď 1 mg
Mangan 2 mg
Fluoridy 3,5 mg
Selen 55 μg
Chrom 40 μg
Molybden 50 μg
Jód 150 μg
Do čísla 3004 nepatří, inter alia, potravinové doplňky nebo dietní přípravky (viz rovněž poznámka 1 a) k této kapitole).

KAPITOLA 30-FARMACEUTICKÉ VÝROBKY

Poznámky
1. Do této kapitoly nepatří:
a) potraviny nebo nápoje (jako jsou dietní, diabetické nebo obohacené potraviny, potravinové doplňky, tonické nápoje a minerální
vody), jiné než výživné přípravky pro nitrožilní aplikaci (třída IV);
b) přípravky, jako tablety, žvýkací gumy nebo náplasti (transdermální systémy), které mají kuřákům pomoci přestat s kouřením
(číslo 2106 nebo 3824);
c) speciálně kalcinované nebo jemně mleté sádry pro použití v zubním lékařství (číslo 2520);
d) vodné destiláty nebo vodné roztoky vonných silic vhodné pro léčebné použití (číslo 3301);
e) přípravky čísel 3303 až 3307, i když mají léčebné nebo profylaktické vlastnosti;
f) mýdlo nebo jiné výrobky čísla 3401 obsahující přidané léky;
g) přípravky na bázi sádry pro použití v zubním lékařství (číslo 3407); nebo
h) krevní albumin nepřipravený pro léčebné nebo profylaktické použití (číslo 3502).
2. Pro účely čísla 3002 se výraz „imunologické výrobky“ vztahuje na peptidy a proteiny (jiné než zboží čísla 2937), které se přímo
podílejí na regulaci imunologických procesů, jako monoklonální protilátky (MAB), fragmenty protilátek, konjugáty protilátek
a konjugáty fragmentů protilátek, interleukiny, interferony (IFN), chemokiny a některé faktory nádorové nekrózy (TNF), růstové
faktory (GF), hemopoetiny a faktory stimulující kolonie (CSF).
3. Pro účely čísel 3003 a 3004 a poznámky 4 písm. d) k této kapitole se považují:
a) za nesmíšené výrobky:
1) nesmíšené výrobky rozpuštěné ve vodě;
2) veškeré výrobky kapitol 28 a 29; a
3) jednoduché rostlinné výtažky čísla 1302, pouze standardizované nebo rozpuštěné v jakémkoliv rozpouštědle.
b) za smíšené výrobky:
1) koloidní roztoky a suspenze (kromě koloidní síry);
2) rostlinné výtažky získané zpracováním směsí rostlinných materiálů; a
3) soli a koncentráty získané odpařením přírodních minerálních vod.
4. Do čísla 3006 patří pouze následující výrobky, které musí být zařazeny pouze do tohoto čísla a ne do jiného čísla nomenklatury:
a) sterilní chirurgický katgut, podobné sterilní šicí materiály (včetně sterilních absorbovatelných nití pro chirurgii nebo zubní
lékařství) a sterilní tkaninové náplasti k chirurgickému uzavíraní ran;
b) sterilní laminaria a sterilní laminární tampony;
c) sterilní absorbovatelné prostředky k zastavení krvácení pro chirurgii nebo zubní lékařství; sterilní adhézní bariéry pro chirurgii
nebo zubní lékařství, též absorbovatelné;
d) kontrastní prostředky pro rentgenová vyšetření a diagnostické reagencie určené k podávání pacientům, jež jsou nesmíšenými
výrobky v odměřených dávkách nebo výrobky sestávající ze dvou nebo více složek, které musí být pro takové použití smíchány;
e) reagencie k určování krevních skupin nebo krevních faktorů;
f) zubní cementy a jiné zubní výplně; kostní rekonstrukční cementy;
g) brašny a krabice s první pomocí;
h) chemické antikoncepční přípravky na bázi hormonů, jiných výrobků čísla 2937 nebo spermicidů;
ij) gelové přípravky určené pro použití v humánním nebo veterinárním lékařství jako lubrikant na části těla při chirurgických
operacích nebo lékařských prohlídkách nebo jako spojovací prostředek mezi tělem a lékařskými nástroji;
k) farmaceutický odpad, tj. farmaceutické výrobky, které již nejsou vhodné ke svému původnímu účelu například z důvodu uplynutí
jejich doby použitelnosti; a
l) zařízení rozpoznatelná pro stomické použití, tj. kolostomické, ileostomické a urostomické sáčky nařezané do tvaru a jejich lepicí
podložky nebo ochranné desky.
Doplňková poznámka
1. Do čísla 3004 patří bylinné léčivé přípravky a přípravky založené na následujících aktivních látkách: vitaminy, minerály, esenciální aminokyseliny
nebo mastné kyseliny, v balení pro drobný prodej. Tyto přípravky se zařazují do čísla 3004, mají-li na etiketě, obalu nebo v doprovodných
uživatelských pokynech uvedeny následující údaje o:
a) konkrétních nemocích, onemocněních nebo jejich symptomech, pro které má být výrobek použit;
b) koncentraci aktivní látky nebo látek obsažených ve výrobku;
c) dávkování; a
d) způsobu použití.
Do tohoto čísla patří homeopatické léčivé přípravky, pokud splňují podmínky uvedené výše v písmenech a), c) a d).
V případě přípravků založených na vitaminech, minerálech, esenciálních aminokyselinách nebo mastných kyselinách, množství jedné z těchto látek
na doporučenou denní dávku uvedenou na etiketě musí být značně vyšší než doporučený denní příjem k udržení zdraví nebo pohody.

KAPITOLA 30