0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
–
0203 19 55 90
0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
–
0203 19 55 90
0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
0203 19 59-Ostatní
Do této podpoložky rovněž patří vepřová žebra bez kůže nebo podkožního tuku.
–
0203 19 59
0203 21 10 až 0203 29 90-Zmrazené
Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložkám 0203 11 10 až 0203 19 90 a jejich pododdíly.
–
0203 29 55
0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
–
0203 19 55
0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
–
0203 19 55
0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
–
0203 19 55 10
0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
–
0203 19 55 15
0203 11 10 až 0203 19 90-Čerstvé nebo chlazené
Do těchto podpoložek patří pouze čerstvé nebo chlazené maso zvířat patřících do čísla 0103.
–
0203 19 55 15
0202 20 30-Neoddělené nebo oddělené přední čtvrti
Výrazy „neoddělené přední čtvrti“ a „oddělené přední čtvrti“ jsou definovány v odstavcích d) a e) doplňkové poznámky 1 A) k této kapitole.
–
0202 20 30 93
0202 20 30-Neoddělené nebo oddělené přední čtvrti
Výrazy „neoddělené přední čtvrti“ a „oddělené přední čtvrti“ jsou definovány v odstavcích d) a e) doplňkové poznámky 1 A) k této kapitole.
–
0202 20 30 95