4805 92 00-S plošnou hmotností vyšší než 150 g/m 2 , avšak nižší než 225 g/m 2
Použije se, mutatis mutandis, vysvětlivka k podpoložce 4805 91 00.
–
4805 92
4805 92 00-S plošnou hmotností vyšší než 150 g/m 2 , avšak nižší než 225 g/m 2
Použije se, mutatis mutandis, vysvětlivka k podpoložce 4805 91 00.
–
4805 92
4805 93 20-Vyrobený ze sběrového papíru
Použije se, mutatis mutandis, vysvětlivka k podpoložce 4805 91 00.
–
4805 93 20
4504 10 11-Pro šumivá vína, včetně zátek s kotoučem z přírodního korku
Do této podpoložky patří válcovité zátky a uzávěry pro lahve šumivého vína. Průměr těchto zátek a uzávěrů je zjevně větší než hrdlo lahve, takže těsně přiléhají, jakmile jsou vloženy do lahve. Po použití (tj. pokud je zátka vytažena z lahve), mají tvar zobrazený ve vysvětlivkách k podpoložkám 2204 21 06 až 2204 21 09.
Horní část těchto zátek a uzávěrů je často tvořena aglomerovaným korkem a dolní část (tj. část, které má být v kontaktu se šumivým vínem) přírodním korkem:
–
4504 10 11
4504 10 11-Pro šumivá vína, včetně zátek s kotoučem z přírodního korku
Do této podpoložky patří válcovité zátky a uzávěry pro lahve šumivého vína. Průměr těchto zátek a uzávěrů je zjevně větší než hrdlo lahve, takže těsně přiléhají, jakmile jsou vloženy do lahve. Po použití (tj. pokud je zátka vytažena z lahve), mají tvar zobrazený ve vysvětlivkách k podpoložkám 2204 21 06 až 2204 21 09.
Horní část těchto zátek a uzávěrů je často tvořena aglomerovaným korkem a dolní část (tj. část, které má být v kontaktu se šumivým vínem) přírodním korkem:
–
4504 10 11
4504 10 19-Ostatní
Do této podpoložky patří válcovité zátky a uzávěry z aglomerovaného korku pro jiné lahve, než ty lahve co jsou určeny pro šumivé víno.
Do této podpoložky nepatří tenké korkové kotoučky používané jako těsnění pro korunkové uzávěry (podpo- ložky 4504 10 91 a 4504 10 99).
–
4504 10 19
4504 10 91 a 4504 10 99-Ostatní
Do této podpoložky patří též kotoučky z aglomerovaného korku pro korunkové zátky.
–
4504 10 99
4504 90 20-Zátky a uzávěry
Do této podpoložky patří zátky a uzávěry z aglomerovaného korku, které nejsou válcovité. Takovéto zátky a uzávěry jsou například kónické a mohou mít též uprostřed otvor:
–
4504 90 20
4412-Překližky, dýhované desky a podobné vrstvené dřevo
Překližky z jehličnatých druhů mají často vady (například otvory) na vnější vrstvě, které jsou, během zpracovatelských procesů, opraveny materiály jako jsou dřevěné ucpávky, plastické výplňové směsi atd.
Takovéto materiály se nepovažují za přidané látky a nedávají překližkám charakter výrobků jiných čísel.
Překližky tohoto čísla mohou být nebroušené nebo dále upravené broušením. Výraz „nebroušené“ zahrnuje „dotykové broušení“; účelem dotykového broušení je pouze odstranit z vnější vrstvy nerovnosti vzniklé při vyspravování, ucpávání nebo vyplňování.
Viz rovněž vysvětlivky k HS k položkám 4412 10, 4412 31, 4412 32 a 4412 39.
Mezi překližky, dýhované desky a podobné vrstvené dřevo používané jako podlahové desky (viz zejména čtvrtý odstavec vysvětlivek k HS k tomuto číslu) patří pouze takové desky, které mají vrchní vrstvu dřeva o tloušťce menší než 2,5 mm (tenká dýha).
Příklad typického třívrstvého výrobku:
Pokud má vrchní vrstva dřeva tloušťku 2,5 mm nebo více, takovéto výrobky do tohoto čísla nepatří (podpoložka 4418 71 00 nebo 4418 72 00).
–
4412
4409 29 91 a 4409 29 99-Ostatní
Viz vysvětlivky k podpoložce 4409 10 18.
–
4409 29 99
4407 10 31 až 4407 10 38-Hoblované
Do těchto podpoložek nepatří:
a) dřevo upravené „nárazy nebo ranami“, tj. dřevo hoblované za účelem odstranění výrůstků a s ponechanými stopami hrubého řezání pilou (podpoložky 4407 10 91 až 4407 10 98);
b) dřevo řezané podélně, které s ohledem na zvláštnosti daného dřeva a techniku zpracování tohoto druhu dřeva, nenese žádné stopy po řezání, za předpokladu, že absence těchto stop je výsledkem pouze pomocné práce nezbytné při řezání z technických důvodů, jejímž cílem není usnadnění pozdějšího používání dřeva a odstraňování těchto stop (podpoložky 4407 10 91 až 4407 10 98).
–
4407 10 31