–
8502 20 60
–
8502 20 60 10
–
8502 20 60 90
2206 00 31 až 2206 00 89-Ostatní
Do těchto podpoložek patří výrobky popsané ve vysvětlivkách k HS k číslu 2206, druhý odstavec, body 1) až 10).
2206 00 51 až 2206 00 89-Jiné než šumivé, v nádobách
Do těchto podpoložek patří nápoje, které nejsou produktem přírodního kvašení (fermentace) moštu z čerstvých hroznů, ale jsou vyráběny z koncentrovaného vinného moštu. Tento mošt je stabilní a může být skladován pro požadované účely.
Kvasný (fermentační) proces obvykle začíná přidáním kvasnic. Před nebo během kvašení (fermentace) se také může přidávat cukr. Výrobek, získaný tímto způsobem, může být nakonec oslazen, obohacen alkoholem nebo smíchán.
–
2206 00 81
2206 00 31 až 2206 00 89-Ostatní
Do těchto podpoložek patří výrobky popsané ve vysvětlivkách k HS k číslu 2206, druhý odstavec, body 1) až 10).
2206 00 51 až 2206 00 89-Jiné než šumivé, v nádobách
Do těchto podpoložek patří nápoje, které nejsou produktem přírodního kvašení (fermentace) moštu z čerstvých hroznů, ale jsou vyráběny z koncentrovaného vinného moštu. Tento mošt je stabilní a může být skladován pro požadované účely.
Kvasný (fermentační) proces obvykle začíná přidáním kvasnic. Před nebo během kvašení (fermentace) se také může přidávat cukr. Výrobek, získaný tímto způsobem, může být nakonec oslazen, obohacen alkoholem nebo smíchán.
–
2206 00 81
2206 00 31 až 2206 00 89-Ostatní
Do těchto podpoložek patří výrobky popsané ve vysvětlivkách k HS k číslu 2206, druhý odstavec, body 1) až 10).
2206 00 51 až 2206 00 89-Jiné než šumivé, v nádobách
Do těchto podpoložek patří nápoje, které nejsou produktem přírodního kvašení (fermentace) moštu z čerstvých hroznů, ale jsou vyráběny z koncentrovaného vinného moštu. Tento mošt je stabilní a může být skladován pro požadované účely.
Kvasný (fermentační) proces obvykle začíná přidáním kvasnic. Před nebo během kvašení (fermentace) se také může přidávat cukr. Výrobek, získaný tímto způsobem, může být nakonec oslazen, obohacen alkoholem nebo smíchán.
–
2206 00 89
2206 00-Ostatní kvašené (fermentované) nápoje (například jablečné víno, hruškové víno, medovina); směsi kvašených (fermentovaných) nápojů a směsi kvašených (fermentovaných) nápojů s nealkoholickými nápoji, jinde neuvedené ani nezahrnuté
Nápoje na bázi kvašených alkoholických nápojů, do nichž byl přidán destilovaný alkohol, voda a další látky (např. sirup, různá aromata a barviva a v některých případech i krémový základ), jsou zařazeny podle rozsudku Soudního dvora Evropské unie ve věci C-150/08. Pokud přídavek takových složek způsobí ztrátu chuti, vůně a/nebo vzhledu nápoje vyrobeného z určitého ovoce nebo přírodního produktu, tj. kvašeného nápoje čísla 2206, je v souladu s rozsudkem zařazen do čísla 2208.
–
2206
2206 00 10-Matolinové víno
Viz doplňková poznámka 9 k této kapitole.
–
2206 00 10
2206 00 31 až 2206 00 89-Ostatní
Do těchto podpoložek patří výrobky popsané ve vysvětlivkách k HS k číslu 2206, druhý odstavec, body 1) až 10).
2206 00 31 a 2206 00 39-Šumivé
Pokud jde o šumivé nápoje, viz doplňková poznámka 10 k této kapitole.
Pokud jde o zátky ve tvaru hříbku ve výše zmiňované doplňkové poznámce, viz vysvětlivky k podpoložkám 2204 21 06 to 2204 21 09, poslední odstavec.
–
2206 00 31
2206 00 31 až 2206 00 89-Ostatní
Do těchto podpoložek patří výrobky popsané ve vysvětlivkách k HS k číslu 2206, druhý odstavec, body 1) až 10).
2206 00 31 a 2206 00 39-Šumivé
Pokud jde o šumivé nápoje, viz doplňková poznámka 10 k této kapitole.
Pokud jde o zátky ve tvaru hříbku ve výše zmiňované doplňkové poznámce, viz vysvětlivky k podpoložkám 2204 21 06 to 2204 21 09, poslední odstavec.
–
2206 00 31